Что читать про Набокова

Набоковские чтения
6Buku32Pengikut
Лучшие тексты о книгах Владимира Набокова и нем самом. Международная конференция «Набоковские чтения» проходит в Санкт-Петербурге с 30 июня по 4 июля — впервые в формате онлайн-фестиваля с трансляцией на ютуб-канале Пушкинского Дома. Подробнее: http://nabokovreadings.ru/
    Набоковские чтенияmenambahkan buku ke rak bukuЧто читать про Набокова4 tahun yang lalu
    Газету, в которой Набоков прочел о похищении Салли Хорнер, когда-то обнаружил Александр Долинин и написал об этом статью. Темой заинтересовалась журналистка Сара Вайнман и провела целое расследование, которое и превратилось книгу. Оно лишь в малой степени посвящено Набокову, но помогает лучше понять смысл, который вкладывал писатель в свое самое известное произведение.
    Набоковские чтенияmenambahkan buku ke rak bukuЧто читать про Набокова4 tahun yang lalu
    Комментарий к «Дару» одного из крупнейших исследователей творчества Владимира Набокова Александра Долинина — это оммаж набоковскому же «Комментарию к “Евгению Онегину“». Столь же объемное, детальное и, без сомнения, увлекательное чтение, которое получило признание не только профессионалов, но и широкой аудитории.
    Набоковские чтенияmenambahkan buku ke rak bukuЧто читать про Набокова4 tahun yang lalu
    Ученый и писатель Максим Д. Шраер в своей книге исследует долгие и неоднозначные отношения Ивана Бунина и Владимира Набокова. Основанный на документальных свидетельствах материал автор преподносит практически как увлекательнейший роман.
    Набоковские чтенияmenambahkan buku ke rak bukuЧто читать про Набокова4 tahun yang lalu
    Литературовед, переводчик Набокова покойный Геннадий Барабтарло обращается к описанию творчества писателя как единого целого. В этой книге — как и, кстати, в текстах самого Набокова — отчетливо заметно присутствие автора, скорее не характерное для научных сочинений, но безусловно очаровывающее читателя.
    Набоковские чтенияmenambahkan buku ke rak bukuЧто читать про Набокова4 tahun yang lalu
    Андрей Бабиков известен тем, что постоянно расширяет границы изучения набоковского творчества. Как в плане публикации ранее неизвестных архивных текстов, так и в постановке новых жанровых, тематических и даже временных проблем, убедительно показывая, что набоковедение ждет еще множество интересных открытий.
    Набоковские чтенияmenambahkan buku ke rak bukuЧто читать про Набокова4 tahun yang lalu
    Покойный Сергей Ильин был переводчиком практически всех англоязычных текстов Набокова, вошедших в собрание сочинений писателя. В автобиографическом эссе он рассказывает о том, как начал переводить Набокова, с какими трудностями сталкивался и как повлияло на его жизнь многолетнее «сотрудничество» с писателем.
fb2epub
Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)