в идиотской ситуации лучше всего держаться вызывающе
Irina Permyakovamembuat kutipan2 tahun yang lalu
Высказывались различные соображения о мотивах, и присяжным следует помнить, что покойный был русский по происхождению, а значит, легковозбудимый человек, склонный к меланхолии и отчаянию
Irina Permyakovamembuat kutipan2 tahun yang lalu
Коронер сам прочел немало русских романов и может заверить присяжных, что для этого несчастного народа самоубийства — не редкость. Тем, кому повезло родиться британцами, трудно это понять, но присяжные могут поверить ему на слово
Irina Permyakovamembuat kutipan2 tahun yang lalu
искусно, но сдержанно наложила макияж, создав впечатление опытности, имитирующей невинность
Irina Permyakovamembuat kutipan2 tahun yang lalu
— Рыбаки?
— Скорее ловцы человеков, — зловеще ответил Уимзи. — Это Ампелти и его веселая ватага.
Irina Permyakovamembuat kutipan2 tahun yang lalu
Что касается да Сото, то он выглядел вполне безобидным и, похоже, не имел веских причин разделываться с Алексисом. Конечно, с этими вкрадчивыми людьми неясной национальности ничего нельзя знать наверняка.
Irina Permyakovamembuat kutipan2 tahun yang lalu
машина доставила ее к монструозному приморскому дворцу из тех, что выглядят так, будто их проектировал немецкий изготовитель картонных игрушек
Irina Permyakovamembuat kutipan2 tahun yang lalu
Одинокая скала всегда влечет к себе. Любой нормальный человек испытывает жгучее желание на ней посидеть. Гарриет, не раздумывая, направилась к скале, попутно упражняясь в дедукции.
Irina Permyakovamembuat kutipan2 tahun yang lalu
Вид девственного песка будит в авторе детективов худшие инстинкты. Сразу же возникает непреодолимое желание пойти и покрыть его следами
Irina Permyakovamembuat kutipan2 tahun yang lalu
Уилверкомб был местом сезонного наплыва пожилых дам и инвалидов и сам напоминал болезненную пожилую даму, которая пытается веселиться несмотря ни на что.