bookmate game
Олег Радзинский

Случайные жизни

Его детство было детством «реписа», что в переводе с жаргона сотрудников Литфонда СССР означало «ребенок писателя». И совершенно неудивительно, что в старших классах школы сын прославленного писателя и драматурга Эдварда Радзинского был классическим представителем золотой молодежи. А потом — филологический факультет МГУ, запрещенная литература, русская вольнодумная классика. Кончилось все арестом по обвинению в антисоветской агитации и пропаганде. Ну, а затем диссидентство, обыски, слежка, камера №117 Лефортовской тюрьмы, Палата №4 Института судебной психиатрии имени Сербского, пятилетняя ссылка на лесоповал в Сибири, освобождение, вынужденная эмиграция, магистратура Колумбийского университета, работа брокером на Уолл-стрит, поиск полезных ископаемых в тропических джунглях Гайаны. Такой жизни с лихвой хватило бы на несколько биографий.
467 halaman cetak
Pemilik hak cipta
Bookwire
Publikasi asli
2023
Tahun publikasi
2023
Penerbit
Corpus
Sudahkah Anda membacanya? Bagaimanakah menurut Anda?
👍👎

Kesan

  • Денис Денисовmembagikan kesan3 bulan yang lalu
    👍Layak dibaca

    Жизненно

  • Inga Rusinmembagikan kesan3 tahun yang lalu
    👍Layak dibaca

    Поразительная биография и просто прекрасно написанная книга. Смешная и полная самоиронии. Очень рекомендую!

  • Татьяна Корчинаmembagikan kesan4 tahun yang lalu
    👍Layak dibaca

    Отличная книга. Крайне позитивная и лёгкая.
    Она - про Человека , который видит "стакан всегда наполовину полным".
    Книга про Любопытство даже в самых тяжелых Жизненных Испытаниях.
    Эпиграфом к ней хочется написать поговорку "Хорошего Человека Жизнь пожмет-пожмёт , да и отпустит "
    Но Книга может понравится не всем читателям, т.к. бОльшую ее часть составляет описание пребывания в тюрьме и ссылке . Но ,хотя бы начните читать, и Вы не пожалеете.

Kutipan

  • Aleksandr Liuchevskiimembuat kutipan5 tahun yang lalu
    Беда любой тоталитарной, как и авторитарной, власти, что она не сознает пределов собственной компетенции, считая, что все имеет к ней отношение, что все в ее ведении и должно ею контролироваться. Как “у России нет границ”, так и у власти нет границ, и она ослабляет себя, простирая свой контроль все дальше и дальше. Козьма Прутков уже высказался относительно того, можно ли объять необъятное. И был прав.
  • Aleksandr Liuchevskiimembuat kutipan5 tahun yang lalu
    Взрастившая нас русская литература XIX века несла в себе огромную опасность для социальной ткани советского общества, оттого что требовала от читателя исполнения миссии, восстановления справедливости и защиты униженных и оскорбленных. Наши деды, начитавшись этой литературы, пошли на баррикады сначала в 1905-м, затем в 1917-м, потому что осознали свой долг перед угнетенным самодержавием народом. Русская классическая литература требовала, взывала, жгла сердца и умы людей глаголами и другими частями речи, и мы, внуки и правнуки совершивших революцию, ощущали свою миссию, свой долг: рассказать правду. Сорвать завесу лжи и восстановить в мире справедливость. Общественный конфликт между “узурпировавшей” власть группой партийных функционеров и “угнетенным” народом воспринимался как конфликт космический, как борьба добра и зла, оттого что русская литература втолковала нам апокалиптическое видение мира, создав образ конечной битвы между светом и тьмой с шагающим впереди революционной матросни Иисусом Христом – в белом венчике из роз. Русская литература XIX века, как никакая другая, ощущала себя наследницей библейских пророков. Она велела читателю не просто читать, а выбрать сторону и действовать в соответствии с возложенным на него долгом, поскольку долг тот возложен свыше:
  • Лариса Дроздецкаяmembuat kutipan6 tahun yang lalu
    Произносительной нормой русского языка ранее считалось мягкое произношение переднеязычных зубных перед мягкими губными, как в словах “дьверь” и “Тьверь”. В дальнейшем переднеязычные отвердели, и теперь допускается произносить “дверь” и “Тверь”. Впрочем, в слове “Тьверь”, – подумав, добавил Панов, – произошли более радикальные фонетические изменения: теперь оно произносится “Калинин”.

Di rak buku

fb2epub
Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)