Они прошли еще раз мимо картины, искоса взглянув на нее, и вышли на улицу, удивляясь, что направляются в тот самый дом, о котором неизвестные им люди говорят так нежно и хорошо.
Юлия Гребенниковаmembuat kutipan4 tahun yang lalu
Завтра надо поговорить с Гобсоном - Гобсон обещал мне место, если Снэк откажется.
Юлия Гребенниковаmembuat kutipan4 tahun yang lalu
Пойдем. Я выпью. Уж раз я сказал, я слово свое держу.
Юлия Гребенниковаmembuat kutipan4 tahun yang lalu
я свое дело знаю. Я соды не кладу, рук не жалею. Ну... раз уж украл, так поди выпей...
только не на все.
Юлия Гребенниковаmembuat kutipan4 tahun yang lalu
Они оглядывались с гордым видом, страшно жалея, что никогда не решатся заявить о принадлежности этого жилья им.
Юлия Гребенниковаmembuat kutipan4 tahun yang lalu
обвивавшей кирпичный дом в то утро, когда по пересеченной светом тропе прошел человек со складным стулом.
Юлия Гребенниковаmembuat kutipan4 tahun yang lalu
Услышав это, Клиссон и Бетси ободрились, подошли ближе.
Их терзало опасение, что зрители увидят пустые бутылки и узлы с грязным бельем. Между тем картина начала действовать, они проникались прелестью запущенной зелен
Юлия Гребенниковаmembuat kutipan4 tahun yang lalu
Самая прекрасная вещь сезона. Как хорош свет! Посмотрите на плющ!
Юлия Гребенниковаmembuat kutipan4 tahun yang lalu
Они наговорились и вернулись к картине, так необычно уничтожившей их враждебное настроение.
Юлия Гребенниковаmembuat kutipan4 tahun yang lalu
Они отошли в угол; там шепчась между собой, старались они понять, как попало сюда изображение дома. Клиссон высказал догадку, не есть ли картина раскрашенная