Внезапно дверь приоткрылась, и тьму разрезал острый, как нож, луч света.
Книгижарьmembuat kutipan8 tahun yang lalu
Волк распахнул пасть, на Рэнди пахнуло горячим зловонием.
Книгижарьmembuat kutipan8 tahun yang lalu
Оно было кошмаром, ожившим в комнате смеха; оно было охотником, охотящимся в ночи на охотников.
Книгижарьmembuat kutipan8 tahun yang lalu
Уилли показалось, что вдруг ударил лютый мороз, и каждый волосок на его теле встал дыбом. Что же, черт возьми, происходит?!
Книгижарьmembuat kutipan8 tahun yang lalu
В дверном проеме появился Стивен, его холодные голубые глаза встретились с горящими красными глазами Уилли, и определить, в чьих меньше человеческого, казалось невозможным.
Книгижарьmembuat kutipan8 tahun yang lalu
В духе этом угадывались запахи лосьона после бритья, давно не мытого тела, пота и крови.
Книгижарьmembuat kutipan8 tahun yang lalu
Рогофф наблюдал за реакцией Рэнди, прищурив глаза.
Книгижарьmembuat kutipan8 tahun yang lalu
Уилли, подняв голову, понял, что, пока он совершал восхождение, дождь прекратился, а ветер, разогнав облака, обнажил тусклую, бледно-розовую луну.
Книгижарьmembuat kutipan8 tahun yang lalu
река слева казалась черной бездной, а моросящий дождь превращал свет дорожных фонарей в радужные шары.