ru
Важа Пшавела

Алуда Кетелаури

Beri tahu saya ketika buku ditambahkan
Untuk membaca buku ini unggah file EPUB atau FB2 ke Bookmate. Bagaimana cara mengunggah buku?
Вселенная сложена гармонично, но не всегда жизнь людей включена в это благо, ей сопутствуют противоречия. Их могут устранить только герои. Пшавела вводит их в свой поэтический эпос — цельных, сильных, бесстрашных. Произведения поэта открывают читателю мир, населенный людьми, не испытавшими крепостного права, закаленными в боях за существование, за защиту прочных и гуманных моральных устоев. Жизненно актуальная, общечеловеческая проблематика его поэм существует как бы вне определенных границ, вне пределов конкретного национального бытия, хотя они повествуют о жизни и быте хевсур. На таком философско-идеологическом фундаменте и строит поэт своё эпическое произведение: «Алуда Кетелаури».

Автор перевода: Николай Заболоцкий.

1888 год.
Buku ini saat ini tidak tersedia
12 halaman cetak
Sudahkah Anda membacanya? Bagaimanakah menurut Anda?
👍👎

Kutipan

  • dnamembuat kutipan9 tahun yang lalu
    Я сел за стол едва дыша,
    Мне оправдаться было нечем.
    И кто-то дал мне не спеша
    Похлебки с мясом человечьим.
    И в ужасе я начал есть,
    А в миске клокотала пена,
    И из нее то там, то здесь
    Торчали руки и колена.
    «Ешь! — кто-то крикнул надо мной.
    Что ты дрожишь при виде трупа?
    Чтоб сытым гость ушел домой,
    Прибавьте-ка Алуде супа!»
  • dnamembuat kutipan9 tahun yang lalu
    Кому вражда всего милей,
    Кто сеет бедствия повсюду,
    Тот должен в хижине своей
    Людскую кровь собрать в запруду.
    Пусть он ее из кубка пьет,
    И в хлебе ест, и, словно в храме,
    Хвалу святыне воздает,
    Крестясь кровавыми руками.
  • dnamembuat kutipan9 tahun yang lalu
    Алуда вспыхнул и лицом
    Мгновенно стал подобен волку.
    И выхватил он франкский меч,
    И сталь на солнце засверкала,
    И голова бычачья с плеч
    Перед молельнею упала.
fb2epub
Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)