Татьяна Андреевскаяmembuat kutipan4 tahun yang lalu
А вы ноктюрн сыграть могли бы на флейте водосточных труб?
dmshustmembuat kutipan4 tahun yang lalu
А вы ноктюрн сыграть могли бы на флейте водосточных труб?
Luna Limembuat kutipan9 bulan yang lalu
А вы могли бы?
Я сразу смазал карту будня,
плеснувши краску из стакана;
я показал на блюде студня
косые скулы океана.
На чешуе жестяной рыбы
прочёл я зовы новых губ.
А вы
ноктюрн сыграть
могли бы
на флейте водосточных труб?
Raimbekmembuat kutipan2 tahun yang lalu
А вы могли бы?
Я сразу смазал карту будня,
плеснувши краску из стакана;
я показал на блюде студня
косые скулы океана.
На чешуе жестяной рыбы
прочёл я зовы новых губ.
А вы
ноктюрн сыграть
могли бы
на флейте водосточных труб
Лерокmembuat kutipan3 tahun yang lalu
я показал на блюде студня
косые скулы океана.
Ирина Осипенкоmembuat kutipan4 tahun yang lalu
Владимир Владимирович Маяковский А вы могли бы?
Я сразу смазал карту будня,
плеснувши краску из стакана;
я показал на блюде студня
косые скулы океана.
На чешуе жестяной рыбы
прочёл я зовы новых губ.
А вы
ноктюрн сыграть
могли бы
на флейте водосточных труб?
1913
Илья Спиваковmembuat kutipan7 tahun yang lalu
А вы ноктюрн сыграть могли бы на флейте водосточных труб?
Андрей Волковmembuat kutipan9 tahun yang lalu
А вы могли бы?
Я сразу смазал карту будня, плеснувши краску из стакана; я показал на блюде студня косые скулы океана. На чешуе жестяной рыбы прочёл я зовы новых губ. А вы ноктюрн сыграть могли бы на флейте водосточных труб?
1913
Сергей Налимовmembuat kutipan9 tahun yang lalu
А вы могли бы?
Я сразу смазал карту будня, плеснувши краску из стакана; я показал на блюде студня косые скулы океана. На чешуе жестяной рыбы прочёл я зовы новых губ. А вы ноктюрн сыграть могли бы на флейте водосточных труб?