ru
Buku
Елена Соковенина

До Бейкер-стрит и обратно

  • adventurepressmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    Если попробовать описать вкус рождественского пудинга, то представьте себе столетний дубовый сундук с изюмом, ромом и взбитыми сливками.

    Я понимаю, что мои слова не вызывают доверия, но это невероятно вкусно.
  • adventurepressmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    — Мы, — ангельский палец (похожий на волосатую сосиску, но все же без всякого сомнения ангельский) ткнул в карту, — находимся здесь.
  • adventurepressmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    Возвращаешься к себе на Бермондси. И на кухне Фабиано спрашивает: О, зис рашн ресторан, ай ноу зис! Хау ду ю лайк зис проститьюшен? Ты фигеешь и говоришь: проститьюшен?? Ай диднт син зем. Оу, диднт ю син? — фигеет Фабиано. — Ха! Фимейл, мейл, бисекшуал, эни! Вери мач дифферент от зем! Ну, и потом ты говоришь: оу, гы-гы, си ю, — и поднимаешься к себе на второй этаж.

    А там забился в угол мужчина и смотрит на тебя испуганными и виноватыми глазами. Прямо напротив твоей (то есть моей!) постели».
  • adventurepressmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    Представляю Эмму. Небось, сидит сейчас под диваном и трясется от страха, что за ним вот-вот придет русская мафия, которой так и не удалось заманить его в ловушку.
  • adventurepressmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    Ближе к ночи пришла старушка, обыкновенная, с крашеными в красный, с торчащими седыми корнями, волосами, в шали и с сумкой. Пол, с восторженным видом, выскочивший встречать гостью, дал ей пачку денег, которые старушка заботливо пересчитала, присев на наши сомнительные ступеньки.
  • adventurepressmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    О, эти южные мужчины. О, эти русские женщины.

    Пол уже успокаивал меня, держа за локоть. Второй рукой он обнимал себя за плечо, которое периодически поглаживал.

    Наконец, графиня с чувством выругалась и умолкла

    — Вот уж точно, по-другому не скажешь, — поддержал Пол и поставил чайник.
  • adventurepressmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    На одном из заграждений висит плакат: «Беременные женщины не должны входить в период размножения овец».
  • adventurepressmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    Попробуйте родиться и прожить всю жизнь в маленьком городе, который можно объехать за четыре часа весь, добавьте к этому пятисолетнее Westminster Abbey, занимающее ровно полнеба — и вы меня поймете. Вторые полнеба, по левую руку, занимает колесо обозрения — London Eye.
  • adventurepressmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    Ну, зажмите, например, зубами кончик языка, и попробуйте быстро-быстро сказать что-нибудь вроде «зеленые лимоны катились с колокольни».
  • adventurepressmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    Дверь в первую комнату вечно приоткрыта, являя гостям классический холостяцкий беспорядок. Здесь живет несколько испанцев: Фабиано (где-то учится, работает ночным уборщиком в китайской еде) и Пауль (фотограф, работает тоже где-то уборщиком, и еще где-то официантом). Периодически у них там заводится третий, но они все время меняются, поэтому я помню только одного грузчика, без имени, с толстой золотой цепью на шее.
fb2epub
Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)