Не становись воздушным змеем, который никогда не летает.
Мария Котоваmembuat kutipan2 tahun yang lalu
Вскоре ты поймешь, что некоторые вещи не стоят доставляемых ими хлопот.
Дарья Ерофееваmembuat kutipan2 tahun yang lalu
Монахов учат стремиться к миру, – сказал он, нарушая тишину, – но даже мои братья время от времени пререкаются между собой. Тем не менее, сколь бы ни были велики их разногласия, они помнят, что гармония друг с другом важнее.
Мария Котоваmembuat kutipan2 tahun yang lalu
Люди видят только то, что хотят видеть.
Дарья Ерофееваmembuat kutipan2 tahun yang lalu
это Иньди испортил мою шаль.
Дарья Ерофееваmembuat kutipan2 tahun yang lalu
это Иньди испортил мою шаль.
Дарья Ерофееваmembuat kutipan2 tahun yang lalu
создал плащ для леди Баньдэй, расшитый тысячей пионов, – говорил мастер Тарахэ. – Он так ей понравился, что она заплатила наипрекраснейшим нефритовым ожерельем. Моей дочери повезло с отцом. Я подарил ей его как часть приданого.
Дарья Ерофееваmembuat kutipan2 tahun yang lalu
Норбу напоминал мне раздутую ящерицу: длинное и худое тело, но при этом круглый живот; веки наполовину опущенные, из-за чего создавался обманчиво сонный вид. Портной не казался таким злым, как Иньди, но мне все равно хотелось, чтобы он перестал трогать мои вещи.
Дарья Ерофееваmembuat kutipan2 tahun yang lalu
Норбу имел большое влияние, поскольку владел собственной лавочкой в столице, Цзяпуре, где под его началом было более ста портных. Среди нас он был самым богатым и могущественным. Его дочь вышла замуж за важного чиновника, так что он сам стал чуть ли не представителем знати.
Дарья Ерофееваmembuat kutipan2 tahun yang lalu
Норбу, к моему удивлению. Портной был тихим, и я не заметила, как он подошел к моему столу.