ru
Buku
Джеральд Даррелл

Ослокрады

  • Nina Chukharevamembuat kutipan3 tahun yang lalu
    Стоит упомянуть француза весьма преклонных лет, обитающего на удаленной вилле и редко показывающегося на публике. Поговаривали, что он приехал сюда залечивать раны от несчастной любви. Но, судя по количеству смазливых пухленьких крестьянок, нанятых им прислуживать на вилле, можно было подумать, что он занялся интенсивной терапией.
  • Олеся Новиковаmembuat kutipan9 tahun yang lalu
    Аманда шутя вздохнула и отправилась прямиком на кухню, где миссис Зяблик безуспешно пыталась втолковать мамаше Агати, что такое яичница. Однако мамаша Агати знала яйца только в двух видах: сырыми и сваренными вкрутую, когда их красят красным на Пасху.
    – Бесполезно, мамочка, – нетерпеливо сказала Аманда. – Если уж не можешь выучить греческий, так хоть не ставь ее в неловкое положение – она же понятия не имеет, о чем речь.
    – Милая, но ведь все знают, что такое яичница, – изумилась миссис Зяблик. – Когда я была девчонкой, нам
  • Vladimir Vereshchaginmembuat kutipan13 tahun yang lalu
    – в моей семье коммуниста за милю чуют.
fb2epub
Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)