Кадзуо Исигуро

Когда мы были сиротами

Beri tahu saya ketika buku ditambahkan
Untuk membaca buku ini unggah file EPUB atau FB2 ke Bookmate. Bagaimana cara mengunggah buku?
От урожденного японца, выпускника литературного семинара Малькольма Брэдбери, лауреата Букеровской премии за «Остаток дня» — изысканный роман, в котором парадоксально сочетаются традиции «черного детектива» 1930-х годов и «культурологической прозы» конца XX — начала XXI века.
Известнейший детектив, интеллектуал Кристофер Бэнкс с детства мечтает раскрыть тайну исчезновения своих родителей — и наконец ему представляется возможность сделать это, в очень неспокойное время отправившись по маршруту Лондон — Шанхай. Однако расследование Кристофера и его экзотическое путешествие постепенно превращаются в странствие из Настоящего в Прошлое, из мира иллюзий — в мир жестокой реальности…
Buku ini saat ini tidak tersedia
343 halaman cetak
Pemilik hak cipta
Издательство «Эксмо»
Sudahkah Anda membacanya? Bagaimanakah menurut Anda?
👍👎

Kesan

  • Nat Dmembagikan kesan7 tahun yang lalu

    многообещающе начало, а в конце как-то все скомкано, притянуто за уши. Кажется автору надоело всё и он попытался выполнить обещанное просто хоть как ни будь упомянув всех тех персонажей, за которыми в начале книги намечались интересные истории

  • Елизавета Милюхинаmembagikan kesan2 tahun yang lalu
    👍Layak dibaca

    Сложное было отношение к этому роману. Написан он безупречно, Исигуро очень хороший стилист, я правда не могла поверить, что роман написан не в 20-30-ые годы 20 века. Долго не могла погрузиться в сюжет, мне казалось, что я все время что-то упускаю из виду. Но конец все искупил и объяснил, так что книга мне скорее понравилась.

  • Eugénie Mottironimembagikan kesan2 tahun yang lalu
    👍Layak dibaca

    Для меня не самая удачная книга могучего Исигуро. Зачарованный мир приобретёт настоящую силу в Погребенном великане, но клочья клубящегося тумана воспоминаний ненадежного рассказчика и здесь не дают оторваться от книжки.

Kutipan

  • Корейская капустаmembuat kutipan7 tahun yang lalu
    Помню, он держал в руке кусок мокрого расслоившегося дерена, от которого, рыдая, отрывал щепки и швырял в воду. Мне очень хотелось утешить его, но, не находя слов, я лишь подбирал и нес новые куски дерена и, отрывая от них щепки, передавал их другу, словно это было какое-то чудодейственное лекарство.
  • Vmmembuat kutipan4 tahun yang lalu
    – Знаю, порой бывает очень трудно. Кажется, весь окружавший тебя мир внезапно обрушился. Но я должен кое-что сказать тебе, Дженни. Ты отлично умеешь складывать осколки в единое целое. Тебе это действительно прекрасно удастся. Понимаю, новая картинка никогда не бывает точно такой, какой была старая, но знаю также, что тебе свойственно идти вперед и строить для себя счастливое будущее.
  • elenaboykomembuat kutipan11 tahun yang lalu
    И вы, мой мальчик, несомненно, уверены, что нынешний мир куда более порочен, чем был тридцать лет назад, не правда ли? Цивилизация на грани гибели?
    – Должен признаться, сэр, – не без вызова ответил я, – что действительно так думаю.
    – Помню, и я так думал.

Di rak buku

fb2epub
Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)