ru
Кори Олсен

Хоббит. Путешествие по книге

Beri tahu saya ketika buku ditambahkan
Untuk membaca buku ini unggah file EPUB atau FB2 ke Bookmate. Bagaimana cara mengunggah buku?
  • Гамид Гаджимагомедовmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    В некоторых ранних изданиях Толкин укреплял связь читателя с героем, помещая на титульном листе «Хоббита» длинную руническую надпись на языке гномов (на самом деле это всего-навсего англосаксонские руны), которая читается как «ХОББИТ ИЛИ ТУДА И ОБРАТНО ДНЕВНИК ПУТЕШЕСТВИЯ БИЛЬБО БЭГГИНСА ИЗ ХОББИТОНА СОСТАВЛЕННЫЙ ПО ЕГО СОБСТВЕННЫМ ВОСПОМИНАНИЯМ ДЖ. Р. Р. ТОЛКИНОМ И ИЗДАННЫЙ ДЖОРДЖЕМ АЛЛЕНОМ [в издательстве] АЛЛЕН И АНВИН»
  • Гамид Гаджимагомедовmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    Жить без забот, петь и размышлять – не значит уйти от мира, наоборот, это значит жить в согласии с миром, деятельно и со смыслом.
  • Гамид Гаджимагомедовmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    В характере эльфов смешано высокое и низкое; это сделано для того, чтобы читатель понял, насколько природа этих существ выходит за рамки нашего человеческого опыта.
  • Гамид Гаджимагомедовmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    то, во что «человек верит», – война, могущество, власть – всего лишь эфемерные вещи, их век конечен. Простые же вещи – листья, травы, дурацкие песенки эльфов – будут жить вечно, ведь они постоянно возрождаются.
  • Гамид Гаджимагомедовmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    Он уже отказался от состояния в надежде предотвратить одну войну, и ему не хочется становиться причиной других.
  • Гамид Гаджимагомедовmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    Армия, которую вела вперед алчность, над которой в предвкушении поживы кружили стервятники, возвращается назад с песней на устах и радостью в сердце.
  • Гамид Гаджимагомедовmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    Смог наделен «низкой и злобной душой». Он живет один, никому не доверяет, ревностно охраняет свои сокровища, которым никогда не найдет применения, а душу свою тешит лишь мыслями об обладании сокровищами да гордостью своей силой и мощью. Такое мировоззрение и состояние души рассказчик позже назовет драконовой болезнью, и болезнь эта очень заразна.
  • Гамид Гаджимагомедовmembuat kutipan3 tahun yang lalu
    Толкин называет Волшебное царство Опасным Краем не потому, что эльфы враждебны или воинственны, но потому, что их мир неизменно сокрушает смертного гостя, пускай даже своей красотой и восторгом.
  • Катерина Гестmembuat kutipan7 tahun yang lalu
    Ворон Роак пытается вразумить Торина. Конечно, в том, что гномам приходится выслушивать упрек в страсти к золоту и камням от воронов, которые известны своей любовью ко «всяким блестящим вещицам», которые они «с удовольствием прятали у себя в гнездах», кроется известная доля иронии. Даже ворон не понимает одержимости Торина.
  • Sky Arlimembuat kutipan7 tahun yang lalu
    одиночку противостоять дракону в его
fb2epub
Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)