Herkes dilediği herhangi bir dine inandığını ya da
Nuri Kayamembuat kutipan7 tahun yang lalu
Tolstoy, insanlığın kurtuluşu için yeni kocakarı ilaçları bulmuş bir peygamber olarak saçmadır –bundan ötürü de, onun öğretisinin en zayıf yanını bir dogmaya döndürmeye çabalamış olan yabancı ve Rus “Tolstoycular”ın sözünü etmeye değmez.
Nuri Kayamembuat kutipan7 tahun yang lalu
Önümüzde, bir yanda eşsiz Rus yaşam resimleri çizmekle kalmayıp dünya yazınına birinci sınıf katkılarda bulunmuş büyük sanatçı, dahi; öte yanda zihni İsa ile tedirgin toprak beyi.
Nuri Kayamembuat kutipan7 tahun yang lalu
Tolstoy’un kurulu toplumsal düzeni eleştirisine sempatiyle bakmaz. O politik yatırımını artırmak, ulus çapında savaşımın bir önderi gibi görünmek için kendisini popüler bir adla ilişkilendirir;
Nuri Kayamembuat kutipan7 tahun yang lalu
Devrimi doğrudan doğruya yapan ve ona katılan yığınlar arasında, ne olup bittiğini açıkça anlamayan ve olayların gidişinin kendilerini karşı karşıya bıraktığı gerçek tarihsel görevlerden de açıkça uzak duran birçok toplumsal öğe var.
Nuri Kayamembuat kutipan7 tahun yang lalu
Nesneleri doğru yansıtmayan bir aynaya ayna demek güçtür.
Nuri Kayamembuat kutipan7 tahun yang lalu
Biz, ne olursa olsun, proleter dayanışmayı ve bilimsel dünya görüşünü serinkanlı, tutarlı ve sabırlı bir biçimde öğütlemekle –ikincil ayrılıklarla ilgili her tür kışkırtmaya uzak bir öğütleme ile– bu gerici politikaya karşı çıkacağız.
Nuri Kayamembuat kutipan7 tahun yang lalu
Biz, hep bilimsel dünya görüşünü öğütleyeceğiz; ve bizim için, her türden “Hıristiyanlar”ın tutarsızlığı ile savaşmak esastır.
Nuri Kayamembuat kutipan7 tahun yang lalu
Ezilen sınıfın bu gerçekten devrimci savaşımında yeryüzünde bir cennet yaratma uğruna birlik, bizim için, gökteki cennet konusunda proleter düşünce birliğinden daha önemlidir.
Nuri Kayamembuat kutipan7 tahun yang lalu
İnsanlığa vurulmuş din boyunduruğunun toplum içindeki ekonomik boyunduruğun yalnızca bir ürünü ve yansıması olduğunu unutmak burjuva darkafalılığı olur.