донеслись два женских голоса, решительно настроенных друг друга переорать. Они смешивались и взлетали, как визги гарпий, и вдруг замолчали оба, будто эти два крылатых ужаса врезались в острые скалы.
Сергейmembuat kutipan3 tahun yang lalu
С рассветом взмыла моя душа, — сказал доктор, отвернувшись, чтобы приготовить все для осмотра. — Потом она упала вновь на землю и сейчас лежит в луже грязи.
Марияmembuat kutipan6 tahun yang lalu
Любовь. Действительно ли это она? Желание кем-то владеть — или желание кого-то освободить?
Сергейmembuat kutipan3 tahun yang lalu
уже должен был прийти полновластным хозяином приятный и веселый месяц май, но в этом году он входил крадучись, как оборванец, ворующий свечки в церкви.
Serge Grantmembuat kutipan4 tahun yang lalu
— И вы твердо уверены, что женщина, которую вы видели… гм… за обслуживанием этого создания, была Рэйчел Ховарт? — спросил Вудворд.
Serge Grantmembuat kutipan4 tahun yang lalu
— Скорее уж член посасывает, — заметил доктор голосом слегка неразборчивым, свидетельствующим о том, что вино и ром совместно преодолели укрепления разума. — Так ведь, Элиас?
Serge Grantmembuat kutipan4 tahun yang lalu
На лице, на руках, на ладонях. — Он положил обглоданную кость на тарелку и взял другую, на которой еще было мясо. — Кто бы ни убил его, сделано это было… свирепо по меньшей мере.
Serge Grantmembuat kutipan4 tahun yang lalu
Свою корабельную компанию я построил, не сидя на заднице и не дрожа, как баба! — Это он произнес сквозь сжатые зубы. — Идете вы со мной или нет, это как вам хочется, Эдуард!
Serge Grantmembuat kutipan4 tahun yang lalu
Строение с виду казалось новым, и это объясняло, почему его нет на карте.
Serge Grantmembuat kutipan4 tahun yang lalu
Глаза у него были серые, с блестками темно-синего — цвета дыма в сумерках.