Kami menggunakan cookie untuk meningkatkan pengalaman di situs web Bookmate dan rekomendasi kami.
Untuk informasi lebih lanjut, silakan baca Kebijakan Cookie kami.
Terima semua cookie
Pengaturan Cookie
Синдром Петрушки, Дина Рубина
ru
Buku
Дина Рубина

Синдром Петрушки

Дина Рубина проделала почти невозможное, — соединила три разных жанра: увлекательный, и одновременно почти готический роман о куклах и кукольниках; семейный детектив а-ля Диккенс, и психологическую драму, прослеженную от ярких детских и юношеских воспоминаний до зрелых лет героев романа. Этой книге к лицу и мистика заклятий и сглазов, и бешеный напор страстей, и лихорадочная смена декораций — Сахалин, Львов, Прага, Иерусалим, Самара…

«Для того, чтобы показать человека со всеми его странностями, был изобретен кукольный спектакль.» — Джонатан Свифт.

Иллюстрация: Юлия Стоцкая
© Дина Рубина
© ООО «Вимбо»
lainnya
401 halaman cetak
Pemilik hak cipta
LITBUK LTD
Penerbit
Вимбо
Sudahkah Anda membacanya? Bagaimanakah menurut Anda?
👍👎

Kesan

  • Yuliya Lagoikomembagikan kesan4 tahun yang lalu
    👍Layak dibaca
    💞Romantis
    🚀Sangat menarik
    💧Menyentuh

  • Agunik Martirosyanmembagikan kesan5 tahun yang lalu
    👍Layak dibaca

Kutipan

  • olgamanukhovamembuat kutipan7 bulan yang lalu
    могучую волю к постоянному созиданию своего магического мира.
  • Кнехт Онегинmembuat kutipan4 tahun yang lalu
    Так насчет эпиграфа: что я придумал? Откопал для ее романа поистине лакомый кусочек – пальчики оближешь! Вы только послушайте:

    «– Однажды, силою своей превращая воздух в воду, а воду в кровь и уплотняя в плоть, я создал человеческое существо – мальчика, тем самым сотворив нечто более возвышенное, чем изделие Создателя. Ибо тот создал человека из земли, а я – из воздуха, что много труднее…

    …Тут мы поняли, что он (речь идет о Симоне Волхве) говорил о мальчике, которого убил, а душу его взял к себе на службу».

    Как вам этот отрывок? В самую точку, а? В самую точку о вашем дьявольском ремесле. Душу, душу – на службу! И – бесповоротно, безвозвратно, до гроба. Если, конечно, дама не испаскудит своим романом мой чудесный эпиграф.
  • Кнехт Онегинmembuat kutipan4 tahun yang lalu
    Я достал из шкафа на кухне бутылку виски, купленную в «дьюти-фри» в мой последний отпуск, вытащил ее на балкон, уселся на пыльный пластиковый стул, который не вытирал, кажется, с весны… и в то время как в моей постели спала, так и не дождавшись меня, женщина, которую, черт бы меня побрал, я до сих пор люблю, – просидел так часов до пяти утра, грустя и хмелея, наблюдая за небесным ходом обреченной луны в бисерном облаке вздрагивающих звезд.

    Такая огромная с вечера, такая полнокровная, малиновая… медленно восходя, она бледнела и истончалась, как леденец, становясь все прозрачней и все трагичнее – в предчувствии конца, в ожидании неминуемого утра.

    Она таяла, исходя предрассветной тоской. Она безмолвно вопила о своем отчаянии.

    И в глазах ее была – смерть. И в губах ее была – смерть. И на лбу ее была – смерть.

Di rak buku

fb2epub
Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)