Уильям Шекспир

Отелло, венецианский мавр (перевод Б. Лейтина)

Beri tahu saya ketika buku ditambahkan
Untuk membaca buku ini unggah file EPUB atau FB2 ke Bookmate. Bagaimana cara mengunggah buku?
Buku ini saat ini tidak tersedia
88 halaman cetak
Sudahkah Anda membacanya? Bagaimanakah menurut Anda?
👍👎

Kesan

  • Marina Glushkinamembagikan kesan8 tahun yang lalu
    👍Layak dibaca
    🚀Sangat menarik

  • Маргарита Фроловаmembagikan kesan9 tahun yang lalu
    👍Layak dibaca
    💀Mengerikan

Kutipan

  • Анна Левандовскаяmembuat kutipan8 tahun yang lalu
    Ревнивым душам повод ни к чему:
    Они ревнуют, потому что ревность
    В природе их. Само себя зачав,
    Чудовище само себя рождает.
  • charmsnhexesmembuat kutipan9 tahun yang lalu
    Боже мой! И нужно же людям впускать в себя через рот врага, который крадет у них разум! Подумать только, что мы превращаемся в скотов, да еще любуемся собою, еще ликуем и рукоплещем собственному скотству!
  • Alexandria Grassmembuat kutipan9 tahun yang lalu
    Да, есть низкопоклонные глупцы, Что в рабство влюблены и верно служат, Подобно всем ослам, за корм и стойло. Их к старости за двери выставляют Плетьми бы их вдобавок проводить! Кто поумней, рядясь в одежды долга, На деле служит своему карману. Такие под личиной слуг смиренных Преуспевают. А набьют мошну Добудут и почет. Вот это люди! К таким, синьор, себя я причисляю.

Di rak buku

fb2epub
Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)