that was going on at the police headquarters (что происходило в главном управлении полиции; headquarters — штаб-квартира; главный орган управления какими-либо структурами)
mirabellamarinamembuat kutipan12 tahun yang lalu
to look in — заглянуть /к кому-либо/, зайти ненадолго
Elmiramembuat kutipan12 tahun yang lalu
and yet I dare call nothing trivial (однако я не рискую называть что бы то ни было
Elmiramembuat kutipan12 tahun yang lalu
) have had the least promising commencement (имели наименее многообещающее начало
Elmiramembuat kutipan12 tahun yang lalu
certain method in the gentleman’s eccentric proceedings (что некая есть система в эксцентричных поступках этого джентльмена
Elmiramembuat kutipan12 tahun yang lalu
I would only observe (я бы только заметил
Elmiramembuat kutipan12 tahun yang lalu
“I don’t attempt to do so (я не пытаюсь сделать это
Elmiramembuat kutipan12 tahun yang lalu
be capable of any fantastic outrage (и под ее влиянием он способен на любые фантастические/причудливые выходки; outrage — грубое нарушение /закона, прав, приличий/; произвол; бесчинство)
Elmiramembuat kutipan12 tahun yang lalu
and accompanied by complete sanity in every other way (и сопровождаться полной вменяемостью во всех других отношениях; sanity — нормальная психика; здравый ум, рассудок; sane — здравый, находящийся в здравом уме;