ru
Мурат Картоев

Вендетта

Beri tahu saya ketika buku ditambahkan
Untuk membaca buku ini unggah file EPUB atau FB2 ke Bookmate. Bagaimana cara mengunggah buku?
Buku ini saat ini tidak tersedia
230 halaman cetak
Sudahkah Anda membacanya? Bagaimanakah menurut Anda?
👍👎

Kutipan

  • Khadi L'membuat kutipan10 tahun yang lalu
    ВЕНДЕТТА
    Калмык Хабибулла гостил в одном горном ауле у ингуша Ибрагима. Ему очень хотелось понять характер народа, для которого жизнь дороже всего, но честь превыше жизни. Такую оценку когда-то он слышал из уст своего отца Кайсара.
    – Хочу спросить тебя, Ибрагим, – сказал Хабибулла, – как ты понимаешь слово «честь»?
    – Кто тебе сказал, что «честь» – это слово?! – воскликнул Ибрагим. – «Честь» – это гора, с вершины которой можно увидеть весь мир. Рассказать тебе историю...
    Ибрагим не стал ждать согласия Хабибуллы и неторопливо принялся за дело.
    – Однажды три брата, старшему из которых, Мати, было шестнадцать лет, отправились вместе с матерью в лес собирать кизил. И случилось так, что сыновья пошли искать хорошее дерево, а женщина на время осталась одна.
    В это время рядом проезжал Саади, житель соседнего аула. Он увидел женщину, одинокую и беззащитную, и в голову ему полезли всякие нехорошие мысли. Саади быстро слез с коня и приблизился к женщине.
    – Ты мне нужна, – сказал он, – и даже если весь мир разрушится, ты будешь моей.
    – Гори ты синим пламенем, – возразила женщина. – Кто тебе сказал, что под каждым женским платьем скрывается потаскуха?
    Она отчаянно сопротивлялась, но женщина слаба. А когда поняла, что над ее честью нависла опасность, начала звать сыновей. Те появились как из-под земли. Младший ударом кулака пригвоздил негодяя к дереву, средний схватил с земли корягу и съездил ею по голове насильника, а старший Мати ударом кинжала рассек ему правое плечо и разрубил сердце злодея на две части.
    – Что будем делать? – спросила мать сыновей. – Если мы оставим труп здесь, звери и птицы будут глумиться над ним.
    – Мы вынесем труп на дорогу и положим у обочины, – сказал младший.
    – Дождемся темноты, а потом доставим труп на окраину аула. Там его подберут люди, – сказал средний.
    – Нет, – сказал старший. – Это он живым был плохим человеком. А мертвым он находится во власти Аллаха. Мы доставим его родственникам, а там, что будет, то и будет.
    Принесли братья труп в аул и положили его у порога башни, где он жил до того, пока не решил отнять честь у чужой женщины.
    Собрались родственники и родные убитого. Они молча выслушали рассказ трех братьев.
    – Лучше бы наша мать не рожала его, – сказали братья убитого. – Но он лежал в том же чреве, что и мы. Наша честь посрамлена, и наша кровь бунтует.
    У убитого было два брата – Аслан и Беслан.
    – Что нам делать? – обратились они к жителям аула.
    – Братья поступили правильно, – сказали старейшины аула, – они спасли свою честь и честь своей матери. Но они убили человека и заслуживают мести. Иначе честь вашего дома будет посрамлена.
    – Хорошо, – сказали Аслан и Беслан. – Они могут идти. После похорон мы начнем охоту.
    Спустя месяц после этого, во дворе башни, где жила женщина с сыновьями, явился сосед Эши. Он был стар и с трудом передвигал ноги.
    – Мати, – сказал он старшему из братьев, – твой кинжал сберег честь женщины. Окажи мне, старику, услугу – побрей мою седую голову этим достойным клинком.
    Мати развел мыло, аккуратно намазал им голову Эши и приступил к работе.
    В это время младший брат заметил у забора человека с ружьем в руках, который целился в Мати.
    – Мати, берегись! – воскликнул младший брат. – С той стороны, где родник, у забора стоит наш враг и целится в тебя из ружья.
    Но Мати продолжал работу, словно не слыша слов младшего брата. Только переместился немного в сторону и закрыл собой старика. Эши понял, в чем дело и сделал попытку встать. Но Мати не позволил ему сделать это.
    – Воти, – сказал он решительно и строго, – если ты подымешь голову еще на ширину пальца, я перережу тебе горло.
    Выстрел не прозвучал.
    Закончив дело, Мати принес в кумгане воду и предложил старику помыть голову.
    – Нет, – сказал старик, – для этого у меня нет времени.
    Он взял сухое полотенце, занес его за голову, взявшись двумя руками за концы, и вытер оставшуюся пену. Затем поблагодарил и быстро ушел.
    Через час вместе с двумя своими ровесниками он был у порога башни, где жили братья убитого.
    – Отныне, – сказал он, – кровь вашего человека на мне. Вы можете убить меня и это будет местью. Но помните, если вы тронете мальчиков, я не умру, пока не уничтожу ваш род. А еще лучше будет, если вы простите кровь. Кровь вашего брата ничего не стоит. Он был псом и умер, как пес. И пусть он оттуда не вернется, даже если все мертвые встанут из могил.
    – Я мог, Эши, убить своего врага до этих твоих угроз, – сказал Аслан, – но рука не послушалась меня. Я посоветовался с Бесланом, и мы решили заключить перемирие. Пусть Мати явится к нам.
    Мати приехал на черном скакуне, в черном бешмете и в черной папахе. И первым его увидела мать убитого им человека. Мати опустил голову.
    – Подыми голову, сын, – сказала женщина. – Ты защитил честь матери, а моего сына уберег от великого позора. Как бы жила я на этом свете с таким пятном на совести?
    Она расстегнула две верхние пуговицы своего платья и обнажила грудь.
    Мати прикоснулся к ней своими губами.
    – Теперь у меня снова три сына, – сказала женщина. – В этой истории только ты оказался в выигрыше. У тебя теперь две матери, у каждой из которых своя честь...
    – И на этом состоялось перемирие, – закончил свой рассказ Ибрагим. – Хорошо, что горячих голов здесь не оказалось. Что было бы тогда?
    – Да, да, – воскликнул Хабибулла, – при всех достоинствах у вас, у ингушей, есть недостатки.
    – Конечно, – согласился Ибрагим, – механизм наш безупречным не назовешь. Какая-то гайка осталась недокрученной. Только вот какая она из многих, сказать не могу.
    И друзья рассмеялись.
  • Мадина Медоваmembuat kutipan10 tahun yang lalu
    ВЕНДЕТТА
    Калмык Хабибулла гостил в одном горном ауле у ингуша Ибрагима. Ему очень хотелось понять характер народа, для которого жизнь дороже всего, но честь превыше жизни. Такую оценку когда-то он слышал из уст своего отца Кайсара.
    – Хочу спросить тебя, Ибрагим, – сказал Хабибулла, – как ты понимаешь слово «честь»?
    – Кто тебе сказал, что «честь» – это слово?! – воскликнул Ибрагим. – «Честь» – это гора, с вершины которой можно увидеть весь мир. Рассказать тебе историю...
    Ибрагим не стал ждать согласия Хабибуллы и неторопливо принялся за дело.
    – Однажды три брата, старшему из которых, Мати, было шестнадцать лет, отправились вместе с матерью в лес собирать кизил. И случилось так, что сыновья пошли искать хорошее дерево, а женщина на время осталась одна.
    В это время рядом проезжал Саади, житель соседнего аула. Он увидел женщину, одинокую и беззащитную, и в голову ему полезли всякие нехорошие мысли. Саади быстро слез с коня и приблизился к женщине.
    – Ты мне нужна, – сказал он, – и даже если весь мир разрушится, ты будешь моей.
    – Гори ты синим пламенем, – возразила женщина. – Кто тебе сказал, что под каждым женским платьем скрывается потаскуха?
    Она отчаянно сопротивлялась, но женщина слаба. А когда поняла, что над ее честью нависла опасность, начала звать сыновей. Те появились как из-под земли. Младший ударом кулака пригвоздил негодяя к дереву, средний схватил с земли корягу и съездил ею по голове насильника, а старший Мати ударом кинжала рассек ему правое плечо и разрубил сердце злодея на две части.
    – Что будем делать? – спросила мать сыновей. – Если мы оставим труп здесь, звери и птицы будут глумиться над ним.
    – Мы вынесем труп на дорогу и положим у обочины, – сказал младший.
    – Дождемся темноты, а потом доставим труп на окраину аула. Там его подберут люди, – сказал средний.
    – Нет, – сказал старший. – Это он живым был плохим человеком. А мертвым он находится во власти Аллаха. Мы доставим его родственникам, а там, что будет, то и будет.
    Принесли братья труп в аул и положили его у порога башни, где он жил до того, пока не решил отнять честь у чужой женщины.
    Собрались родственники и родные убитого. Они молча выслушали рассказ трех братьев.
    – Лучше бы наша мать не рожала его, – сказали братья убитого. – Но он лежал в том же чреве, что и мы. Наша честь посрамлена, и наша кровь бунтует.
    У убитого было два брата – Аслан и Беслан.
    – Что нам делать? – обратились они к жителям аула.
    – Братья поступили правильно, – сказали старейшины аула, – они спасли свою честь и честь своей матери. Но они убили человека и заслуживают мести. Иначе честь вашего дома будет посрамлена.
    – Хорошо, – сказали Аслан и Беслан. – Они могут идти. После похорон мы начнем охоту.
    Спустя месяц после этого, во дворе башни, где жила женщина с сыновьями, явился сосед Эши. Он был стар и с трудом передвигал ноги.

Di rak buku

fb2epub
Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)