ru
Франческа Сперанца Уайльд

Легенды, заговоры и суеверия Ирландии

Beri tahu saya ketika buku ditambahkan
Untuk membaca buku ini unggah file EPUB atau FB2 ke Bookmate. Bagaimana cara mengunggah buku?
  • Руслан Тинаевmembuat kutipan6 tahun yang lalu
    Слово dúar на древнеирландском языке означает «слово» или «строфа»; очевидно, леди Уайльд имеет в виду соответствующий пассаж из «Словаря Кормака»: «Племя слова (duarfhine) – это наименование для поэтов, то есть племя dúar, то есть племя слова».
  • ミナル ヒルmembuat kutipan6 tahun yang lalu
    они стараются похитить какую-нибудь прекрасную смертную девушку и отдать ее князю тьмы.
  • Наталья Ланцоваmembuat kutipan8 tahun yang lalu
    Мысль ясна – к чему равенство, если оно не приносит счастья?
  • Наталья Ланцоваmembuat kutipan8 tahun yang lalu
    жизнь. Просто ужасно думать о том, как девушка тратит молодость и красоту на тяжелый труд
  • Наталья Ланцоваmembuat kutipan8 tahun yang lalu
    Если бы была моя воля, ни одной женщине не приходилось бы работать, чтобы зарабатывать себе на
fb2epub
Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)