В Кокстауні всі вони до однісінького, чоловіки, жінки й діти, мають єдину мету в житті. Ця мета — Щоб їх годували черепаховим супом і дичиною з золотої ложки.
Artem Kuzmenchukmembuat kutipantahun lalu
єдино розумний спосіб повестися з цим продуктом полягає в тому, щоб купити його якомога дешевше й продати якомога дорожче.
Artem Kuzmenchukmembuat kutipantahun lalu
І все ж хоч круть хоч верть, а якось треба було це зробити.
Artem Kuzmenchukmembuat kutipantahun lalu
сь до цієї обсерваторії, похмурої кімнати, де убійчо точний годинник вицокував секунди неначе молотком по вікові домовини, і зайшла другого дня Луїза.
Artem Kuzmenchukmembuat kutipantahun lalu
Томцю! — зраділа сестра, підвелась і обняла його. — Як давно ти мене не провідував!
Artem Kuzmenchukmembuat kutipantahun lalu
Опріч одної, правда, — але та зміна відбулась поза обов’язковим для всіх процесом обробки на фабриці Часу.
Artem Kuzmenchukmembuat kutipantahun lalu
Якимсь побитом у нього склалася думка, що в цій дівчині є щось таке, чого не можна викласти у формі цифрової таблиці.
Artem Kuzmenchukmembuat kutipantahun lalu
щоб уся земна доля такої доброї, лагідної, самовідданої жінки пропадала через отаку погань!
Artem Kuzmenchukmembuat kutipantahun lalu
отак жити прикутому до вже мертвої жінки, лиш на те, щоб його мучив демон у її подобі.