Полин Реаж

Криптоним «Полин Реаж», псевдоним «Доминик Ори» Настоящее имя Анна Сесиль Декло — французская писательница, переводчик, редактор и критик. Входила в жюри ряда литературных премий. Автор скандально известного романа «История О». Анна родилась в двуязычной семье, довольно рано научилась читать как на английском, так и на французском. Некоторое время прожила в Британии, у бабушки по линии отца. Воспитывала девочку мать, суровая и мизантропичная женщина растила ее в духе постоянных самоограничений и самоконтроля. Однако со временем у нее проявился интерес к человеческой сексуальности, как к мужчинам, так и к женщинами – хотя устройство первых и казалось ей несколько грубоватым. В 14 лет у Анны начался первый роман, однако родители перехватили её переписку – местами довольно откровенную – и видеться с первой любовью запретили. Пройдя курс обучения в Сорбонне, осенью 1939-го Декло связалась с женским журналом «Tout et Tout», получив там пост колумниста. Занималась журналистикой вплоть до 1946-го, когда ей удалось получить должность редакционного секретаря в «Gallimard Publishers». В этот период у нее появился псевдоним «Доминик Ори». Будучи большой любительницей английской и американской литературы, переводила и открывала для читателей многих известных мировых писателей: Алджернона Суинбёрна, Ивлина Во, Вирджинию Вулф, Т.С. Эллиота и Ф. Скотта Фицджеральда. Став впоследствии критиком, несколько раз входила в состав жюри крупных литературных премий. Ее возлюбленным и работодателем стал Декло Жан Полан, несмотря на их разницу в возрасте в 23 года. Будучи ярым почитателем трудов маркиза де Сада, как-то раз Полан заявил, что женщина в принципе не способна на создание эротической повести. Декло решила доказать его неправоту и в 1954 г. написала под псевдонимом «Полин Реаж» довольно откровенное садомазохистского толка произведение «История О». Шума книга произвела немало, но и коммерческий успех её ждал невероятный. Многих интересовала личность автора, немало читателей сомневались в том, что им является женщина. Никто и помыслить не могу, что чопорная почти вплоть до ханжества интеллектуалка, известная по работам Доминик Ори, могла стоять за подобным произведением. Подозревали в авторстве многих известных писателей – в т. ч. Андре Мальро и Анри де Монтерлана. Споры по поводу книги со временем не утихали, правительственные чины обвинили издателя и остававшегося неизвестным автора в чрезмерно открытых и ярких образах. В 1959 обвинения эти были сняты, запрет на издание был снят в 1967. Тогда же в продажу поступило продолжение повести – «Retour à Roissy», также под авторством Полин Реаж. Однако в своей биографии Декло отрицала свою причастность к выходу продолжения в свет. В 1975 было опубликовано большое интервью по эротической литературе, взятое Декло у писателя Режин Дефорж. В том же году повесть была экранизирована; фильм – не менее скандальный, чем исходная книга – снял выдающийся мастер эротического кино Жюст Жакен, известный по картинам 'Эмманюэль» и «Любовник леди Чаттерлей». Призналась в авторстве скандального эротического произведения Анна Декло лишь в 1994, через 40 лет после издания книги, раскрыв свою тайну в интервью «The New Yorker». Помимо прочего, Декло объяснила и происхождение своего псевдонима: имя Полин она позаимствовала сразу у двух своих героинь – Полины Бонапарт и Полины Ролан, а слово «Реаж» она попросту выбрала наугад на карте. Известно, что Декло была открыто бисексуальной. Особенно много шуму произвел роман Анны с писательницей-историком Эдит Тома, возможно, что именно Эдит послужила прототипом Анны-Мари из «Истории О». Когда-то, еще в молодости, Анна была замужем и от этого брака – весьма короткого – у неё остался сын.

Kutipan

atomheartmembuat kutipan2 tahun yang lalu
Вряд ли кто-нибудь порадуется свободе дышать, он ее и не заметит. Но если я свободен играть на банджо до двух часов ночи, то мой сосед теряет свободу не слушать мою игру до тех же двух часов. Если мне удалось добиться свободы ничего не делать, то моему соседу придется работать за двоих. Известно, впрочем, что ничем не ограниченная воля к свободе ведет в нашем мире зачастую к таким же ничем не ограниченным войнам и конфликтам.
Руслан Арифуллинmembuat kutipan2 tahun yang lalu
Я люблю Рене, — проговорила О.
— Вы любите Рене, но хотите тем не менее меня, — возразил сэр Стивен
Руслан Арифуллинmembuat kutipan2 tahun yang lalu
Разобравшись в своих ощущениях, О должна была бы признаться самой себе, что волнение ее вызвано не тем, что она впервые стоит обнаженная в этой комнате не перед Рене, не местом и временем происходящего, а все той же причиной — она подчинена чужой воле. И подчинение это волновало ее тем сильнее, что теперь не было ощущения таинственности и потаенности места, не было ночи, схожей с кошмарными сновидениями, не было утешительного сознания разницы между испытаниями Руасси и прежней и предстоящей жизнью с Рене.

Kesan

Руслан Арифуллинmembagikan kesan2 tahun yang lalu
💡Banyak pelajaran

Весьма интересная книга для вдумчивого чтения. Порождает вопросы: можно любить через насилие? А что будет, если человек не может ощущать свое тело? А что будет, если у женщины будут мысли далекие от традиционных (ну например, любить, чтобы быть счастливой, родить и воспитать ребенка)? Если ищите что-то, чтобы «погонять шкурку», проходите мимо

  • Полин Реаж
    История О
    • 609
    • 25
    • 6
    • 21
    ru
    Buku
  • fb2epub
    Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)