Иннокентий Анненский

Иннокентий Фёдорович Анненский— русский поэт, драматург, переводчик, критик, исследователь литературы и языка, директор мужской Царскосельской гимназии. Брат Н. Ф. Анненского.

Terjemahan buku

Kutipan

Ирина Вылегжанинаmembuat kutipan2 tahun yang lalu
Тихие песни

«Из заветного фиала...»

Из заветного фиала
В эти песни пролита,
Но увы! не красота...
Только мука идеала
Ирина Вылегжанинаmembuat kutipan2 tahun yang lalu
ам

Ровно в полночь гонг унылый
Свел их тени в черной зале,
Где белел Эрот бескрылый
Меж искусственных азалий.

Там, качаяся, лампады
Пламя трепетное лили,
Душным ладаном услады
Там кадили чаши лилий.

Тварь единая живая
Там тянула к брашну жало,
Там отрава огневая
В кубки медные бежала.

На оскала смех застылый
Тени ночи наползали,
Бесконечный и унылый
Длился ужин в черной зале.
Ирина Вылегжанинаmembuat kutipan2 tahun yang lalu
«Когда б не смерть, а забытье...»

Когда б не смерть, а забытье,
Чтоб ни движения, ни звука...
Ведь если вслушаться в нее,
Вся жизнь моя – не жизнь, а мука.

Иль я не с вами таю, дни?
Не вяну с листьями на кленах?
Иль не мои умрут огни
В слезах кристаллов растопленных?

Иль я не весь в безлюдье скал
И черном нищенстве березы?
Не весь в том белом пухе розы,
Что холод утра оковал?

В дождинках этих, что нависли,
Чтоб жемчугами ниспадать?..
А мне, скажите, в муках мысли
Найдется ль сердце сострадать?
fb2epub
Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)