Ричард Форд

  • Lelya Nisevichmembuat kutipan2 tahun yang lalu
    искусство композиции состоит в правильной расстановке неравноценных вещей и явлений. И значит, именно художнику надлежит определять, что чему равно, что в нашей стремительно несущейся жизни существенно, а что можно отбросить
  • Lelya Nisevichmembuat kutipan2 tahun yang lalu
    она прочитала мне стихотворение великого ирландского поэта Йейтса, кончавшееся такими строками: «Но храм любви стоит, увы, на яме выгребной; о том и речь, что не сберечь души – другой ценой»[5]. Занимаясь преподаванием, я много раз обсуждал его с моими учениками и верю теперь, что именно так мама к жизни и относилась: как к чему-то несовершенному и все же приемлемому. Попытки изменить что-либо лишь обесчестили бы и жизнь, и ее саму, породили бы слишком большие разрушения.
  • Lelya Nisevichmembuat kutipan2 tahun yang lalu
    Мы ведь не всегда приезжаем куда-то, иногда просто где-то заканчиваем
  • Lelya Nisevichmembuat kutipan2 tahun yang lalu
    Людям, которые многое держат в себе, которым приходится держать в себе многое, следует интересоваться делами великих полководцев. Они ведь всегда понимают, что такое судьба.
    Он казался чем-то довольным, говорил с большей уверенностью.
    — Они знают, что замыслы осуществляются очень, очень редко, а неудачи — в порядке вещей. Знают, что такое немыслимая скука. И все знают о смерти
  • Lelya Nisevichmembuat kutipan2 tahun yang lalu
    Жизнь вручается нам пустой. И наполнять ее счастьем вынуждены мы сами
  • Lelya Nisevichmembuat kutipan2 tahun yang lalu
    От разговоров со взрослыми, которые не приходятся тебе родителями, пользы всегда бывает больше
  • Lelya Nisevichmembuat kutipan2 tahun yang lalu
    Мне хотелось бы походить на тебя. Ты ведь все принимаешь. А это придает куда больше смысла тому, что нас окружает
fb2epub
Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)