Крім того, варто говорити: іншим часом (а не «в інший час»), другим разом (а не «в другий раз»), тим часом як (а не «у той час коли»), цими днями (а не «на цих днях»).
Irina Levchenkomembuat kutipan2 tahun yang lalu
українській мові слова «біль», «нежить», «мозоль», «кір», «Сибір» — іменники чоловічого роду.
Irina Levchenkomembuat kutipan2 tahun yang lalu
Бездрик, бедрик, зозулька.
Irina Levchenkomembuat kutipan2 tahun yang lalu
маєте рацію» або «Ваша правда»
Irina Levchenkomembuat kutipan2 tahun yang lalu
Бути при надії
Irina Levchenkomembuat kutipan2 tahun yang lalu
Останнім часом я п’ю багато кави.
Irina Levchenkomembuat kutipan2 tahun yang lalu
іншим часом (а не «в інший час»), другим разом (а не «в другий раз»), тим часом як (а не «у той час коли»), цими днями (а не «на цих днях»).
Irina Levchenkomembuat kutipan2 tahun yang lalu
Я вважаю, що вмію рахувати.
Irina Levchenkomembuat kutipan2 tahun yang lalu
Вимикайте світло, коли виходите з кімнати!
Irina Levchenkomembuat kutipan2 tahun yang lalu
можна включити когось до списків або виключити зі складу команди.
fb2epub
Seret dan letakkan file Anda
(maksimal 5 sekaligus)