bookmate game
ru
О. Генри

Из сборника «Голос большого города»

Beri tahu saya ketika buku ditambahkan
Untuk membaca buku ini unggah file EPUB atau FB2 ke Bookmate. Bagaimana cara mengunggah buku?
  • Elena Satarovamembuat kutipan5 tahun yang lalu
    Молитесь за меня иногда, пока я буду кружиться в вихре веселья и жить блестящей, но пустой — жизнью богемы.
  • Elena Satarovamembuat kutipan5 tahun yang lalu
    Оставалось только одно: вести блестящую, но порочную жизнь.
  • Elena Satarovamembuat kutipan5 tahun yang lalu
    Ресторан был из числа тех, где все сверкает, все выкрашено в белую краску, всюду стекло и где можно пообедать дешево и шикарно
  • Elena Satarovamembuat kutipan5 tahun yang lalu
    — Да будет вам известно, — объяснила она снисходительным тоном, — что мы, люди праздного сословия, часто развлекаемся именно тем, что нарушаем установленные традиции. Как раз последнее время модно класть лед в шампанское.
  • Elena Satarovamembuat kutipan5 tahun yang lalu
    — Милый, — произнесла она с видом Клеопатры, высказывающей Антонию пожелание, чтобы Рим был поставлен ей на дом в оригинальной упаковке. — Милый, я, пожалуй, съела бы персик.
  • Elena Satarovamembuat kutipan5 tahun yang lalu
    Когда любим мы сами, слово «любовь» — синоним самопожертвования и отречения. Когда любят соседи, живущие за стеной, это слово означает самомнение и нахальство.
  • Elena Satarovamembuat kutipan5 tahun yang lalu
    Джон Гопкинс сунул окурок сигары в карман пиджака и, взглянув на это очаровательное существо, впервые в жизни ощутил романтическое волнение. Это была рыцарская любовь, вовсе не означавшая, что Джон Гопкинс изменил квартирке с блохастым терьером и своей подруге жизни.
  • Elena Satarovamembuat kutipan5 tahun yang lalu
    Сердце Фрешмейера дрогнуло от радости. Этим подтверждалось его убеждение, что весь мир — сплошная мерзость, а человек есть ходячее зло. Не говоря худого слова, он обошел вокруг прилавка и с кулаками набросился на покупателя. Гопкинс был не такой человек, чтобы капитулировать перед впавшим в пессимизм лавочником. Он моментально подставил Фрешмейеру золотисто-лиловый синяк под глазом в уплату за удар, нанесенный сгоряча любителем наличных…
  • Elena Satarovamembuat kutipan5 tahun yang lalu
    Как это ни странно, пожарные лестницы давали приют влюбленным парочкам, которые раздували начинающийся пожар, вместо того чтобы потушить его в самом начале.
  • Elena Satarovamembuat kutipan5 tahun yang lalu
    судьба швыряет тебя из стороны в сторону, как кусок пробки в вине, откупоренном официантом, которому ты не дал на чай.
fb2epub
Seret dan letakkan file Anda (maksimal 5 sekaligus)